×
PREVIOUS EXHIBITION
NEXT EXHIBITION
Título de exposición
Artista Individual
fecha
-
fecha
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.
This is some text inside of a div block.

The rich text element allows you to create and format headings, paragraphs, blockquotes, images, and video all in one place instead of having to add and format them individually. Just double-click and easily create content.

A rich text element can be used with static or dynamic content. For static content, just drop it into any page and begin editing. For dynamic content, add a rich text field to any collection and then connect a rich text element to that field in the settings panel. Voila!

Headings, paragraphs, blockquotes, figures, images, and figure captions can all be styled after a class is added to the rich text element using the "When inside of" nested selector system.

The rich text element allows you to create and format headings, paragraphs, blockquotes, images, and video all in one place instead of having to add and format them individually. Just double-click and easily create content.

A rich text element can be used with static or dynamic content. For static content, just drop it into any page and begin editing. For dynamic content, add a rich text field to any collection and then connect a rich text element to that field in the settings panel. Voila!

Headings, paragraphs, blockquotes, figures, images, and figure captions can all be styled after a class is added to the rich text element using the "When inside of" nested selector system.

This is some text inside of a div block.
Wayamou: Common Tongues
Wayamou: Common Tongues
Laura Anderson Barbata
Sheroanawe Hakihiiwe
06
Feb
2026
-
10
May
2026
EXPOSICIÓN PERMANENTE
Wayamou: Common Tongues
/
Laura Anderson Barbata
Sheroanawe Hakihiiwe
CONSULTa la
Hoja de sala
CONSULTA
Hoja de sala (LSM)
DESCARGA
Hoja de sala
DESCARGA
Kit de prensa
DESCARGA
Kit de prensa

The Museo Tamayo opens its 2026 exhibition program with Wayamou: Common Tongues, which brings together works by Laura Anderson Barbata (Mexico, 1958) and Sheroanawe Hakihiiwe (Sheroana, Venezuela, 1971), artists who share an interest in spirituality, cosmogony and nature, and materializes in the exchange of knowledge as an essential practice for cohabiting the world.

During her first visit to Mahekoto-Theri (Platanal), State of Amazonas, Venezuela, Laura learned the art of canoeing from the Ye'kuana people. They, following the principle of “reciprocity”, invited him to teach them something in return. The artist then gave a workshop to make handmade paper with natural fibers attended by young people and children from other communities, including the young Yanomami Sheroanawe Hakihiiwe, who decided to become an artist based on this transformative experience.

In 1992, together they founded the project Yanomami Owë Mamotima (The Yanomami art of making paper) as an initiative for the community to narrate the Yanomami story with their own voice, and not from the colonial, religious or anthropological projects that had been established in the area for decades. One of the most relevant publications was Shapono (Casa) from 1996, an artisanal book made of vegetable fibers that contains the story of the origin of collective housing.

Anderson Barbata traveled to the Amazon for a decade, making sculptures and drawings that critically mix aspects of nature, religion and the spiritual. Later he worked with communities in Trinidad and Tobago, Oaxaca and New York. Under the concept of “transcommunality”, which focuses on reciprocity and hospitality as areas of social and artistic convergence, Laura's work extends to performance, dance and textile design. In them, it summons musicians and artisans to carry out street processions as political acts that denounce racism, endangered ecologies and promote social justice.

Sheroanawe Hakihiiwe, after her experience of making paper, began a long quest to visually translate the ecosystem of the Amazon rainforest. His first drawings captured the microscopic world of animals and plants and were based on the symbols used in basketry and the language of Yanomami body painting. Later, the artist transferred stories of the social and ritual life of his culture to paper and worked on works guided by the voice of the shaman, which delved into dreams and the spiritual.

In the Yanomami language (spoken mainly in Brazil and Venezuela), Wayamou is a ceremonial dialogue between two people who keep the peace and resolve social and political conflicts. The dialogue between the two artists and the work that comes together in this exhibition add to their work as spokespersons for territorial, ecological and cultural crises that put ecosystems and ancestral knowledge at risk. His artistic practice is an act of memory and also of resistance.

Curator: Andrea Torreblanca and Abril Zales.

Exhibition views:
Photographs by Gerardo Landa and Eduardo López (GLR Studio).

Información de la exposición en Lenguaje de Señas Mexicana
No items found.

Para socializar la heterogeneidad de voces que construyen la exposición colectiva OTRXS MUNDXS y profundizar en el discurso de las obras exhibidas en el Museo Tamayo, le pedimos a lxs artistas que nos hablen acerca de los conceptos o ideas que son importantes para expandir los discursos o motivaciones de su práctica.

Pablo Dávila
Yeni Mao
Romeo Gómez López
Rita Ponce de León
Berenice Olmedo
Jerónimo Reyes-Retana
Cristóbal Gracia
Clotilde Jiménez
Zazil Barba
Melanie Mclain
Marcos Castro
Paloma Contreras Lomas
Julieta Gil
SANGREE
Pia Camil
Ángela Leyva
Tercerunquinto
Barbara Sánchez - Kane
Mario García Torres y Sol Oosel
Armando Rosales
Javier Barrios
Guillermo Santamarina
Josué Mejía
Noe Martínez
Ana Segovia
ektor garcia
Fernanda Barreto
Miguel Calderón
EL MUSEO TAMAYO AGRADECE EL APOYO DE:
No items found.