The rich text element allows you to create and format headings, paragraphs, blockquotes, images, and video all in one place instead of having to add and format them individually. Just double-click and easily create content.
A rich text element can be used with static or dynamic content. For static content, just drop it into any page and begin editing. For dynamic content, add a rich text field to any collection and then connect a rich text element to that field in the settings panel. Voila!
Headings, paragraphs, blockquotes, figures, images, and figure captions can all be styled after a class is added to the rich text element using the "When inside of" nested selector system.
The rich text element allows you to create and format headings, paragraphs, blockquotes, images, and video all in one place instead of having to add and format them individually. Just double-click and easily create content.
A rich text element can be used with static or dynamic content. For static content, just drop it into any page and begin editing. For dynamic content, add a rich text field to any collection and then connect a rich text element to that field in the settings panel. Voila!
Headings, paragraphs, blockquotes, figures, images, and figure captions can all be styled after a class is added to the rich text element using the "When inside of" nested selector system.
A través de dibujos, esculturas, disfraces e instalaciones, los animales migratorios de Petrit Halilaj (n. 1986) se congregan al rededor de una estructura flotante a escala que representa la casa que él y su familia construyeron en Pristina, la capital del país, luego de que su antiguo hogar en Runik quedara destruido por los bombardeos de la guerra de Kosovo. Como parte de la exposición, Halilaj también ha inscrito una gallina —un ave conocida por ser una de las pocas incapaces de volar— en un avión Boeing 737 operado por Aeroméxico. Tanto la representación arquitectónica de su casa familiar como el avión, sirven como contenedores de recuerdos de pertenencia y los sueños de migración de Halilaj.
Petrit Halilaj: RUNIK es la primera exposición individual del artista en América Latina, y demuestra cómo el arte ha sido su vehículo para viajar y aprender del mundo, pero también un medio a través del cual puede explorar y expresar emociones complicadas en torno a la historia de su tierra natal y su identidad. Un actual residente de Berlín que mantiene fuertes raíces en Kosovo y vínculos estrechos con varios lugares del mundo, Halilaj ahora entiende que la noción del hogar está enraizada en los lazos afectivos.
Curaduría: José Esparza Chong Cuy
Asistencia curatorial: Ana Sampietro Brosa
El Museo Tamayo agradece el apoyo de las galerías kurimanzutto, Ciudad de México / Nueva York; ChertLüdde, Berlín
y Mennour, París para la realización de este proyecto.
Studio Petrit Halilaj: Serena Rota (Encargada del estudio), Martina Pelacchi (Jefa de producción), Vanina Saracino (Asesora de investigación), Ferdinand Pechmann (Director técnico), Hugo Larquè (Jefe de taller), Rosario Moran y Christina Stathakopoulou (Visualizaciones, modelado en 3d), Veronica Paredes (Administración), Mirjam Khera (Asistente de estudio).
Colaboradores: Juan Echavarria, Toni Flügel, Laxlan Petras, Anka Mirkin, Giulia Ambrosini (Producción de obras), Josep Mª Comas Jorda (Producción de obras), LANZA Atelier.
Through drawing, sculptures, costumes, and installations, Petrit Halilaj’s (b. 1986) migratory creatures gather around a scaled floating structure of the house he and his family built in the country’s capital of Pristina after their old home in Runik was destroyed during the bombings of the Kosovo War. As part of the exhibition, Halilaj has also inscribed a large scale chicken—a bird famously known as one of the few unable to fly—onto a Boeing 737 aircraft operated by Aeroméxico. Both the architectural rendition of his family home and the airplane serve as vessels for Halilaj’s memories of belonging and dreams of migration.
Petrit Halilaj: RUNIK is the artist’s first solo exhibition in Latin America, showcasing how art has not only been his vehicle to travel and learn about the world, but also a medium through which he can explore and express complicated emotions about the history of his homeland and his identity. Now living in Berlin but with strong roots in Kosovo and close ties to several places around the world, Halilaj’s understanding of home is anchored in bonds of affection.
Curated by: José Esparza Chong Cuy
Curatorial Assistant: Ana Sampietro Brosa
Imagen
She, fully turning around, became terrestrial (Stolen Canary), 2013
Ella, dándose la vuelta completa, se volvió terrenal (Canario robado)
Cortesía del artista.
Para socializar la heterogeneidad de voces que construyen la exposición colectiva OTRXS MUNDXS y profundizar en el discurso de las obras exhibidas en el Museo Tamayo, le pedimos a lxs artistas que nos hablen acerca de los conceptos o ideas que son importantes para expandir los discursos o motivaciones de su práctica.